Sergey Oboguev (oboguev) wrote,
Sergey Oboguev
oboguev

Categories:

украинизация при Брежневе

Originally posted by gvozdeff at Я поговорю з тобою українською мовою

Я прекрасно помню Украину советских времен. Ну, вот, к примеру, Харьков. Самый восток. Конец 70-х. Во всех школах, наряду с русским языком, обязательное изучение украинского. Все вывески в городе – исключительно на украинском. Все указатели, названия, ценники. Все объявления в транспорте, на вокзалах, в аэропортах – все без перевода на русский.

То есть, русский язык, конечно, присутствовал, в виде телевидения, газет, даже в кино, помню, ходил на зарубежный фильм с переводом на русский. [...] Но в основном все окружающее было на украинском языке. Без перевода. В сравнении, скажем, с Грузией, где большинство вывесок было двуязычным, а в Абхазии часто писали и на всех трех языках.
Subscribe

  • (no subject)

    Этот день год назад разрубил время и жизнь на две части – с Константином Крыловым, и выцветшее, поблеклое и опустелое время без него. За минувший…

  • КРЫСЮКИ

    Крысюка с его "ватой", разумеется, блокировать никто не будет -- "так даже вопрос не стоит". Осуждения убийства людей в Одессе тоже…

  • (no subject)

    Резолюция Европарламента от 19 сентября 2019 г. «О важности сохранения исторической памяти для будущего Европы» гласит: «Вторая мировая война,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 8 comments