Sergey Oboguev (oboguev) wrote,
Sergey Oboguev
oboguev

Category:
Стихи Бродского написаны для декламации голосом Брежнева.

А ведь и правда.

* * *

Это всё начиналось как шутка в театральной студии. Ещё при Брежневе, в году так 81-вом.

Я говорю:народ, слушайте, это дико интересно. Мы все читали письмо Бродского вождю, которое несчастный Поэт в лучших традициях русского симулякра отправил Царю-батюшке. Чтоб тот разобрался и помог.

Так вот, вся фишка была в том,что надо было изобразить Леонида Ильича, читающего письмо Поэта. Ясен пень: сначало про себя, а потом вслух. Причём, обращаясь к Михаил Алексеичу, как и положено по жанру анекдота за всевозможными объяснениями. Непонятныхместсложноготекста.

Результат нашей актёрской работы был ошеломляющим, - ничего смешнее и злее невозможно было придумать. Причём, это прояснилось в процессе работы: смешны дико нечеловечески были оба: Царь и Поэт.

Голос Брежнего читает письмо Бродского.

Но это было давно, сейчас иногда, вспоминая молодость, на праздники мы играем в эту "игру": Леонид Ильич читает вслух стихи своего любимого Поэта. Это уже не смешно. Это - страшно.

Кажется,что Джозеф их писал как партитуру для голоса Брежнева.
Там открываются Бездны. Попробуйте.
"Заложник вечности у времени в плену".


И еще очень точно:

Бондаренко сравнил [Юрия Кузнецова] с Бродским, подчеркнув,что оба восходят скорее к державинской традиции, нежели к пушкинской. Похоже на то...

С добавлением, что оба являются мертвыми концами русской поэзии: могут быть лишь тупые эпигоны, но не продолжатели ибо сами они впитали и развили, может быть сотни "возможных" мелких поэтов и таким образом как бы "укальмили" и "сняли" множество поэтических сект и направлений,очистив таким образом русскую поэзию и, тем, дав ей абсолютную свободу.

Свободу от "бродского" и "кузнецова".
Аминь.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments