О Карле Радеке из: Балабанова А. И. Моя жизнь — борьба. Мемуары русской социалистки 1897—1938. — С. 258-259:
"Его не смущало то, как с ним обращаются другие люди. Я видела, как он пытается общаться с людьми, которые отказывались сидеть с ним за одним столом, или даже ставить свои подписи на документе рядом с его подписью, или здороваться с ним за руку. Он был рад, если мог просто развлечь этих людей одним из своих бесчисленных анекдотов. Хоть он и сам был евреем, его анекдоты были почти исключительно про евреев, в которых они выставлялись в смешном и унизительном виде". (via)
Если заменить "еврей" на "русский", то очень знакомый типаж получается. И весьма распространённый. Что-то вроде "наш либерал на Западе" или "среди западных гостей".
"Его не смущало то, как с ним обращаются другие люди. Я видела, как он пытается общаться с людьми, которые отказывались сидеть с ним за одним столом, или даже ставить свои подписи на документе рядом с его подписью, или здороваться с ним за руку. Он был рад, если мог просто развлечь этих людей одним из своих бесчисленных анекдотов. Хоть он и сам был евреем, его анекдоты были почти исключительно про евреев, в которых они выставлялись в смешном и унизительном виде". (via)
Если заменить "еврей" на "русский", то очень знакомый типаж получается. И весьма распространённый. Что-то вроде "наш либерал на Западе" или "среди западных гостей".